第(3/3)页 乐景推开窗户,窗外的树叶被风吹的沙沙作响,一只白色的鸽子矫捷的自云层穿过,向他飞来。 “晚上好,多多菈。情况怎么样了?” 鸽子落在了他的手上,黑亮的小眼睛看着他,张开红嫩的小嘴,里面吐出属于多多菈的妩媚声音:“我们的队伍已经集结起来了,今天晚上就能对王都皇室发动攻击。” 青年笑了起来,眼神在夕阳下闪闪发亮:“我想那一定是一副很壮美震撼的画面。无论成功与否,你们都在创造历史。”他顿了顿,又说道:“但是历史是由成功者书写的。我真心希望你们能成为书写历史的人。” 鸽子点了点头,“现在说这些可能为时过早,但是我真的觉得我们能获得胜利。” “真巧,我也这样认为。”青年双眸倒映着苟延残喘的夕阳,嘴角笑容却如同朝阳般带着蓬勃的朝气,“因为历史和人民站在你们这里。” 鸽子眼中染上一层笑意,她从乐景手上飞起:“老师,我该走啦。” 青年闻言无奈的笑了笑:“都说了我不是你的老师了。” 鸽子压低了声音,肃穆庄重的说道:“不,您是,您是我们永远的,唯一的革命导师。” 鸽子向着夕阳展开翅膀,淡淡的话语自高空坠落在地上:“明天,这个世界,因您而生。” “因我而生吗?”青年目送鸽子离去,嘴里喃喃自语,“那可真是太荣幸了。” 他看着夕阳,仿佛看到了这个日薄西山的腐朽王朝,耳边隐约传来了盛大的葬歌。 “走吧。”他低头对窝在他脚边的黑猫说道:“身为这个伟大王朝的送葬人,我们可不能迟到。” 于是黑猫升天,变成了巨大的黑龙。 喃喃低语自龙背上飘散进了风里。 “Greatcreatorofbeing,grantusonemorehour。Toperformourartandperfectourlives。3” 作者有话要说: 1将人类以善恶来区分这根本就是愚蠢的想法。因为人类啊,要么就是有魅力的,要么就是无聊的,只可能是这两种的其中之一。——奥斯卡·王尔德(没错,就是那个写快乐王子的王尔德) 2化用的王尔德的一句话:我们都生活在阴沟里,但其中依然有人在仰望星空。 3,在网易云听读诗时听到的一句诗,出处没找到,翻译过来大意是:伟大的创造者,请赐予我们更多的时间去完成我们的艺术,完善我们的生活。但是我觉得翻译过来后就没有那种味道了,反而用英语更有韵味_(:з」∠)_ 第(3/3)页